Modificări pentru documentul roPsalt
Modificat de Ana-Maria Ginsac la 2024/01/17 17:22
modificat de Ana-Maria Ginsac
la 2023/12/01 21:57
la 2023/12/01 21:57
modificat de Ana-Maria Ginsac
la 2023/12/01 21:53
la 2023/12/01 21:53
Modificați comentariu:
Niciun comentariu pentru acestă versiune
Summary
-
Page properties (1 modified, 0 added, 0 removed)
Details
- Page properties
-
- Content
-
... ... @@ -98,7 +98,7 @@ 98 98 99 99 **Obiectiv 3 (anul III)**: Reevaluarea ipotezelor privind sursele și filiația textelor românești. Studii comparative (II) 100 100 101 -Principalele rezultate: 1. publicarea unei ediții filologice; 3. articole;2. un volum tematic propus spre publicare în străinătate101 +Principalele rezultate: 1. publicarea unei ediții filologice; 2. un volum tematic propus spre publicare în străinătate; 3. articole. 102 102 103 103 {{id name="echipa"/}} 104 104 ... ... @@ -114,6 +114,7 @@ 114 114 * Dr. Ágnes KORONDI 115 115 * Dr. Ion-Mihai FELEA 116 116 * Dr. Ana-Veronica CATANĂ-SPENCHIU 117 +* 117 117 * Dr. Vladimir AGRIGOROAEI (University of Poitiers - CÉSCM) 118 118 * Dr. Constanța BURLACU (University of Oxford) 119 119 ... ... @@ -135,7 +135,7 @@ 135 135 136 136 1. //Monumenta linguae Dacoromanorum. Psaltirea Voronețeană – Psaltirea „Ciobanu”. Texte, studii, indice de cuvinte//, Ana-Maria Gînsac, Constanța Burlacu, Iosif Camară, Ion-Mihai Felea, Dinu Moscal, Mădălina Ungureanu, Editura Universității „Alexandru Ioan Cuza“ din Iași, ISBN: 973-8243-32-7 (in print). 137 137 1. Ana-Maria Gînsac, Dinu Moscal, //Les ainsi nommées « reliques » lexicales d’origine latine des psautiers roumains du XVIe siècle//, în „Zeitschrift für romanische Philologie” 139/4, 2023, p. 1-31 (Web of Science - AHCI). 138 -1. Ion-Mihai Felea, [[(% class="wikiattachmentlink" %)//Translating the Slavonic Present Participles in the Early Romanian Psalters (16th Century)//>>attach:Translating the Slavonic Present Participles in the Early Romanian Psalters (16th Century)]](%%), în „Studia Ceranea. Journal of the Waldemar Ceran Research Centre for the History and Culture of the Mediterranean Area and South-East Europe” 13, p. 100-140 (Web of Science - ESCI).139 +1. Ion-Mihai Felea, //Translating the Slavonic Present Participles in the Early Romanian Psalters (16th Century)//, în „Studia Ceranea. Journal of the Waldemar Ceran Research Centre for the History and Culture of the Mediterranean Area and South-East Europe” 13, p. 100-140 (Web of Science - ESCI). 139 139 1. Ana-Maria Gînsac, Dinu Moscal, [[//Psaltirea Scheiană și ipoteza unei surse latine. Probleme de metodă//>>url:http://www.dacoromania.inst-puscariu.ro/articole/2023_1/DR%201-2023%20056-068.pdf]], în „Dacoromania” 28/1, p. 56-68 (Web of Science - ESCI). 140 140 1. Iosif Camară, [[//Izvodul bilingv al Psaltirii Hurmuzaki//>>url:https://lingv.ro/wp-content/uploads/2023/08/LR1-2-2022-UNIT-1.pdf]], în „Limba română (Omagiu dlui prof. Gheorghe Chivu, membru corespondent al Academiei Române, la 75 de ani)” 71/1-2 , p. 39-54. 141 141 1. Ana Dumitran, //T[[he Context of the First Romanian Translations Revisited>>url:https://auash.uab.ro/AUASH/article-406]]//, în „Annales Universitatis Apulensis. Series Historica” 26, 2022, p. 125-166.